
| Index | Documentos 2006 > Ocupación y resistencia |
|
|
Federalismo, guerra sectaria y la estrategia estadounidense en Iraq IraqSolidaridad (www.iraqsolidaridad.org), 24 de octubre, 2006 Traducido del inglés para IraqSolidaridad por Beatriz Morales Bastos "No comprenden que al-Hakim [líder del Consejo Supremo de la Revolución Islámica en Iraq], el ex primer ministro [Iyad] Alaui, [el gran ayatolá] as-Sistani, [el clérigo] as-Sáder y el resto de la banda no representan a los iraquíes, y que ya están quemados políticamente. La resistencia iraquí continuará y cada día se hará más y más fuerte. Los estadounidenses no comprenden la lógica de la historia; de todos modos ellos no tienen lógica alguna. Si el resto del mundo no reconoce el hecho de que sólo la resistencia representa al pueblo iraquí, es una pena. Pero, ¿le importa algo a la resistencia iraquí?" ![]() "Todo apunta a que en los próximos meses vamos a enfrentarnos a una época muy difícil, la violencia nos rodea por todas partes. Circular por las autopistas hacia y desde Bagdad se está volviendo extremadamente peligroso y, por supuesto, [circular] por Bagdad. La gente desaparece, se la secuestra o asesina en las autopistas. Los escuadrones de la muerte y las mafias criminales las controlan; únicamente la resistencia protege a los individuos y a las comunidades. El gobierno está en el bando de los asesinos [...]. Las calles están llenas de individuos con acento extranjero [...]. Escucho una fuerte explosión [...]. Empezaron bombardeando con artillería diferentes zonas de Bagdad, en los distritos de grupos sectarios distintos [...]. Un testigo ocular [del barrio bagdadí] de Ghazaliya dijo que las tropas estadounidenses empiezan el bombardeo y luego continúan los [paramilitares] iraquíes. Los políticos están usando sus milicias en ambos bandos. Es muy importante darse cuenta de que nunca se menciona a la resistencia dentro de las clasificaciones sectarias." Estas líneas las ha
escrito hoy un amigo bien informado que vive en Bagdad actualmente. Huelga decir que no se está haciendo nada en relación con todas estas catástrofes; obviamente es una estrategia estadounidense de desgaste contra la resistencia, de algunas de las milicias y también el gobierno de Maliki. Los nombres, las direcciones y los centros de operación de las milicias y de los escuadrones de la muerte son bien conocidos y se habla de ellos abiertamente (se publican mapas en Internet), pero la seguridad y las tropas de ocupación se limitan a ignorarlos en obvia connivencia con ellos. Hoy, [17 de octubre], por cuarto día, continúan los combates en Balad y Duluiya, a 80 kilómetros al norte de Bagdad, donde se encuentra una de las mayores bases militares estadounidenses. Milicias uniformadas están asesinando sunníes, obligando a las familias a abandonar sus casas en dos horas, mientras que las fuerzas estadounidenses se mantiene al margen, según afirma un oficial iraquí. El lunes sólo en el hospital de Balad se recibieron 80 cadáveres. Las ciudades iraquíes al norte de Bagdad llevan meses asediadas, mientras que hombres uniformados en vehículos de las fuerzas de seguridad las atacan, asesinan y secuestran a sus ciudadanos [1]. Tenemos que admitir que los expertos de la CIA en escuadrones de la muerte hicieron un buen trabajo [2]. 6,1 millones de iraquíes han huido para irse a vivir a los países vecinos, especialmente a Jordania y Siria, o a otros lugares [3]. Los hospitales y universidades iraquíes han perdido al 80% de sus científicos y de sus cuadros profesionales. Periodistas, escritores, intelectuales, jueces, hombres de negocios, personalidades religiosas, tribales o políticas, y otras personas con las que se contaba para reconstruir el país o bien han huido o han sido secuestradas o asesinadas, esto es, silenciadas de una u otra manera [4]. La 'solución'
estadounidense Por otra parte, ya nadie habla de que Iraq se esta sumiendo en una guerra civil; dicen que ahora está en una guerra civil, una guerra sectaria, la llaman. Hasta hace tres meses, al menos 655.000 iraquíes han muerto desde la invasión de 2003, la mayoría de ellos civiles, mujeres y niños [6]. El país está devastado, con unos cuantos siniestros ulemas controlando sus ensangrentadas calles. Hoy en Iraq no funciona nada. Y, ¿cuál es la solución estadounidense?: dividir Iraq, en nombre del federalismo, en tres insignificantes e inviables países. James Baker, quien en 1991 prometió bombardear Iraq hasta hacerlo retroceder a la Edad Media [7], ha regresado recientemente a Iraq (probablemente para ver cuán sumido está el país en la Edad Media) dirigiendo una comisión [republicano-demócrata] del Congreso [estadounidense] para estudiar la situación en Iraq y sugerir la solución, pero ahora no: después de las elecciones de noviembre en EEUU. Al descartar toda posibilidad de victoria en Iraq, Baker se concentra primero en la estabilidad política en el país, eludiendo la confrontación sectaria en Iraq, que se acepta está fuera de control. ¡Bien! E inmediatamente después de su salida del país, el Parlamento iraquí aprobó una ley de federalismo [8]. La manera en que se aprobó es descarada, a plena luz, exactamente de la misma forma que se aprobó la Constitución [en el verano de 2005] y se celebraron las elecciones [en diciembre de 2005]. Es absurdo hablar ahora de cómo se aprobó la ley, de las habituales falsificaciones, del fraude, de las presiones y de los sobornos. (Fuentes informadas afirman que a la sesión parlamentaria no asistieron más de 119 de los 275 miembros.) Por su parte, el presidente [de Iraq] Talabani ofreció albergar a las tropas estadounidenses en el norte [de Iraq]. Para remate, un grupo de extremistas sunníes anunció el establecimiento de un Estado islámico iraquí de ocho provincias en el centro y en el norte, incluyendo Bagdad, lo que exacerbará la confrontación sectaria [9]. 'Misión' cumplida Pero, ¿eso quiere acaso decir que la misión no está cumplida?: desde luego que no. EEUU es lo bastante poderoso como para destruir Iraq en un momento. Pero, por nuestra experiencia de primera mano con los estadounidenses desde hace ahora cuarto años, saben muy poco acerca de la cultura y de la psicología iraquíes. Los oficiales, periodistas, expertos o los ciudadanos estadounidenses de a pie se quedan con lo que subrayan los servicios de inteligencia, por ejemplo, los puntos débiles en la sociedad que pueden atacar. Analizan con sus propios criterios cualquier dato que consiguen. Y uno de los peores errores es que creen que pueden comprar a los shiíes desfavorecidos. No comprenden que al-Hakim [líder del Consejo Supremo de la Revolución Islámica en Iraq], el ex primer ministro [Iyad] Alaui, [el gran ayatolá] as-Sistani, [el clérigo] as-Sáder [10] y el resto de la banda no representan a los iraquíes, y que ya están quemados políticamente. La resistencia iraquí continuará y cada día se hará más y más fuerte. Los estadounidenses no comprenden la lógica de la historia; de todos modos ellos no tienen lógica alguna. Si el resto del mundo no reconoce el hecho de que sólo la resistencia representa al pueblo iraquí [11], es una pena. Pero, ¿le importa algo a la resistencia iraquí?
Notas de IraqSolidaridad: 1. Ver el texto
en la columna derecha de esta misma página presentado
por el autor. |
Documento de la Red Internacional Anti-ocupación: Sólo la resistencia iraquí es legal
* Texto de Sabah Ali para IraqSolidaridad.
Carta desde al-Kmira 'Levantar el asedio' Tropas de EEUU y paramilitares atacan la localidad al norte de Bagdad Bagdad 19 de octubre, 2006 / IraqSolidaridad (www.iraqsolidaridad.org), 24 de octubre, 2006 - Traducido del inglés para IraqSolidaridad por Beatriz Morales "Desde hace cuatro semanas los habitantes de al-Kmira están bajo asedio; no pueden salir o entrar de esta localidad, no hay comida ni provisiones. No sabemos cómo están, cómo está transcurriendo [el mes de] ayuno de Ramadán. Los medios de comunicación también están ayunando de noticias sobre lo que están pasando los habitantes de este pueblo perteneciente a [la zona de] al-Fahhamma, al noreste de Bagdad." Ésta es la petición de ayuda de una mujer iraquí que vive en la localidad de al-Kmira. Está casada y vive con la extensa familia de su marido. Una mañana, hace casi un mes, salieron para ir a trabajar y no pudieron volver a su casa en el pueblo sitiado. Ahora viven en casa de unos amigos en Bagdad sin sus ropas y efectos personales imprescindibles. Al-Kmira es un pueblo de unos pocos miles de habitantes situado en los bosques de al-Fahhamma, al noreste de Bagdad, bien conocido por sus bellos paisajes y sus campos agrícolas. [Sabah Ali para IraqSolidaridad]. "Desde hace cuatro semanas los habitantes de al-Kmira están bajo asedio; no pueden salir o entrar de esta localidad, no hay comida ni provisiones. No sabemos cómo están, cómo está transcurriendo [el mes de] ayuno de Ramadán. Los medios de comunicación también están ayunando de noticias sobre lo que están pasando los habitantes de este pueblo perteneciente a [la zona de] al-Fahhamma, al noreste de Bagdad. "Fuerzas estadounidenses e iraquíes [de la Guardia Nacional] atacaron la zona al-Kmira después de asediarla durante una semana. Los combates duraron dos días. Algunos de sus habitantes, que salieron y ahora no pueden entrar, dijeron que el ejército [de ocupación y el iraquí] había sufrido graves bajas. Otros afirmaron que había iraníes entre los muertos de las milicias [sectarias] que habían participado en el ataque a al-Kmira. "La señora S.T., que hizo su llamamiento por teléfono pidiendo preservar su identidad, suplicó la ayuda de las personas de conciencia para levantar el asedio a al-Kmira, para permitir que la comida llegue a sus habitantes. Afirmó que la vida allí se ha detenido. Quienes han salido no pueden volver; quienes están bajo asedio en el pueblo no pueden salir. Los empleados y trabajadores no pueden ir a trabajar. "Los checkpoints, ya sean gubernamentales o de las milicias [sectarias], impiden que llegue comida alguna a la gente, y la confiscan cuando alguien trata de romper el asedio. A quienes tratan de enviarles comida les espetan: "¿Estáis mandando comida a estos perros?". Francotiradores "S.T. afirmó en su llamada que la comunidad se está protegiendo por sus propios medios, después de que fallara el primer ataque. Los francotiradores estadounidense e iraquíes acosan a los habitantes, la mayoría de los cuales son de la tribu Nidauat, bien conocida por su vehemente actitud contra la ocupación. Muchos de sus hombres están detenidos desde los primeros días de la ocupación. "Hubo muchos intentos de resolver el problema por medio de negociaciones con destacadas personalidades de la tribu. Cuando los estadounidenses finalmente accedieron a negociar, éstos dijeron a sus interlocutores que eligieran entre la destrucción total o abandonar por completo la zona. Los representantes de las milicias en la zona les dijeron: o nosotros o vosotros "Comandos del ministerio del Interior situaron un checkpoint militar en la entrada principal de la localidad, al otro lado de la puerta principal del complejo Isla Turística de Bagdad. Unos metros más allá de este checkpoint hay muchos otros de las milicias de los partidos políticos que tienen una fuerte representación en el gobierno. Del mismo modo, se colocaron checkpoints en la segunda salida de la sitiada región que lleva a Bab al-Sham y al-Husseiniya, al este de Bagdad. "S.T. confirmó que ninguno de los funcionarios del gobierno se preocupa por los civiles o por sus condiciones bajo el asedio, e hizo un llamamiento a levantarlo y a ocuparse de los habitantes y de su seguridad, especialmente dado que se acerca la fiesta del Eid [de final del Ramadán] y estas personas están pasado el ayuno de Ramadán bajo asedio." |
|
|